РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Встраиваемые газовые духовые шкафы OGG540CFX (газовый / газовый гриль с вертелом) OEG771CFX (газовый с конвекцией / эл
Во время работы духовки Проверьте корректно ли работает охлаждающий вентилятор. Дверца должна быть закрытой. Если охлаждающий вентилятор не включился
ТИП ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 4 2 5 1 Рис. 6.1 2 3 5 1 Рис. 6.2 1. Регулятор термостата. 2. Выбор функций. 3. Электронный таймер.
ЭЛЕКТРОННЫЙ ТАЙМЕР (Рис. 6.2) Рис. 8. Данные электронные часы показывают текущее время, а также могут быть использованы в качестве та
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ЗАЩИТНОЙ ПЛАНКИ См. рис. 9 ниже. Рис. 9. ВНИМАНИЕ: Во время работы гриля защитная
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Ниже приведены некоторые рекомендации по приготовлению. Тип и длительность приготовления зависят от количества и качес
ОПИСАНИЕ АКСЕССУАРОВ Аксессуары, имеющиеся в комплектации, увеличивают количество возможных способов приготовления. Противень и решетка для гриля мо
Рис. 10. Самоочищающиеся каталитические панели. Самоочищающиеся панели покрыты специальной каталитической эмалью, которая способству
Рис. 12. ЧИСТКА И УХОД Внимание: прежде чем приступать к каким-либо действиям по уходу за духовкой, отключите ее от сети электропитани
ЗАМЕНА ЛАМПЫ Круглая лампа, имеющаяся в рабочей камере духовки, имеет следующие характеристики: - Частота и напряжение тока: 220-240 V (50/60 Hz)
Рис. 15. ВНИМАНИЕ: Для того, чтобы не подвергнуть риску корректное и безопасное функционирование дверцы, важно следить за тем, чтобы во время с
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Данный прибор соответствует следующим Европейским нормам: 93/68: Основные положения 90/396: Газовая аппаратура 2006/95/CE: “
INSTRUCTIONS MANUAL Built-in gas ovens OGG540CFX (gas oven / gas grill with turnspit) OEG771CFX (ventilated gas oven / electric grill) OEG771CFN
DECLARATION OF COMPLIANCE This appliance complies with the following European Directives: 93/68: General Regulations 90/396: Gas Appliances 2006/95/
TECHNICAL CHARACRETISTICS Voltage and power supply frequency: 220-240 V ~ 50/60 Hz Oven capacity, Lt: 59 For the detailed infor
Figure 1. 23
INSTALLATION LOCATION In order for the gas oven to work properly, it is important that the air necessary for burning the gas, flows into the area na
Before connection to the mains supply, make sure that: - the socket has a ground connection and it complies with legal regulations. - the socket is
Adapting the oven to the gas in use. It is possible to use other types of gas by replacing the burner and make adjustments as follows: Make sure tha
ADJUSTING THE MINIMUM FLAME WHEN CHANGING THE GAS TYPE When changing the type of gas, the adjustment of the flame must be carried out as follows: -
COOKING FUNCTIONS GAS OVEN WITH GAS GRILL with turnspit VENTILATED GAS OVEN WITH GAS OR ELECTRIC GRILL OVEN LIGHT When the oven is in use
Приборы, отремонтированные в сервисном центре, должны проходить стандартное тестирование, в особенности, проверку непрерывности цепи заземления.
During oven operation Keeping the door closed, check the correct working of the cooling fan. If the cooling fan doesn’t start: 1. Check if there has
TYPES OF CONTROL PANEL 4 2 5 1 Figure 6.1 2 3 5 1 Figure 6.2 1. Thermostat knob. 2. Function selector. 3. Electronic timer
ELECTRONIC TIMER (Figure 6.2) Figure 8. The electronic clock can show the current time, or can be used as a cut-off timer. Setting
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THE KNOB GUARD See figure 9 below. Figure 9. WARNING: During the operation the
COOKING TABLE These are only some suggestions for cooking as the cooking type and time may vary depending on food quantity and quality. * The level
DESCRIPTION OF ACCESSORIES The accessories supplied with the oven increase the number of cooking modes. The drip pan and grill accessories can be p
Figure 10. Self-cleaning panels. The self-cleaning panels have a special catalytic enamel that makes the cleaning of the oven easier
Figure 12. CLEANING AND MAINTENANCE Important: before carrying out any maintenance operation on the oven, it must always be unplugge
REPLACING OF THE OVEN BULB The round bulb on the appliance has the following characteristics: - Supply voltage: 220-240 V (50/60 Hz) - Power: 25 W
Figure 15. IMPORTANT: In order not to compromise the performance and the safety of the door, it is important, while reassembling it, to repla
СХЕМА ВСТРАИВАНИЯ Рис. 1. Внимание: необходимо обеспечить соответствующую вентиляцию возду
12300188950
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ Для того, чтобы газовая духовка работала корректно, важно обеспечить естественный приток воздуха, необходимого для гор
Перед подключением к элеткросети, удостоверьтесь в том, что: - розетка имеет заземление, и соответствует действующим нормам. - розетка в состоянии в
Настройка типа газа Духовку можно настроить на работу с различными типами газа. Для этого необходимо заменить горелку и произвевти следующие действия
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ МИНИМАЛЬНОГО ПЛАМЕНИ При замене типа газа, произведите регулировку минимального пламени следующим образом: - для моделей со стек
ФУНКЦИИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ГАЗОВАЯ ДУХОВКА С ГАЗОВЫМ ГРИЛЕМ с вертелом ГАЗОВАЯ ДУХОВКА С КОНВЕКЦИЕЙ С ГАЗОВЫМ ЛИБО ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ГРИЛЕМ ВНУТРЕН
Kommentare zu diesen Handbüchern